torsdag 18 juni 2009

Lata dagar i Patra / Lazy days in Patra. Happy Midsummer to all of you!


Lata dagar i Patra / Lazy days in Patra. Happy Midsummer to all of you!
Jag huserar nästan en hel vecka på egen hand i Patra.
One week by myself in Patra.


I helgen förväntas lägenhetsinnehavaren Nisos dyka upp tillsammans med Rotis och Thanassis. De går nu under smeknamnet ”my Greek husbands”. I kväll får jag göra en större shoppingrunda och fylla på förråden. Som det kanske framkommit tidigare så kretsar en stor del av tillvaron i detta land kring maten.
During the weekend my friend Nisos, the owner of the apartment, will be together with our friends Rotis and Thanassis. They are also called “my Greek husbands”. Time for to do an excursion to super market Alfa Bita to fill the fridge. As you might know it’s a lot of focus around food in the country. I do not mind!

Mina lata dagar ägnar jag mig åt besök på stranden, läsning och min STORA UPPGIFT – att sköta om växtligheten här på balkongerna. Det är många växter som ska vattnas. Stora som små och inte två krukor med samma innehåll. Tur att det finns vattenslang för ändamålet.
I spend my lazy days on the beach, read books and I have ONE BIG important task – to take care of the plants at the balconies. They are many, small and big and none of them seem to be of the same species. Luckily there is hose.

På tal om stranden så fick jag häromdagen ett erbjudande som jag med lätthet kunde motstå. En något överviktig man vill köra mig till en bättre strand – åtminstone enligt hans åsikt. Hans språkkunskaper i utrikiska var obefintliga så det positiva var att mina grekiska kunskaper plötsligt kändes avancerade. Att fråga mig om jag kom från Ryssland eller Rumänien tyder på att han även hade dålig människokännedom. Men hallå - jag är ju dock inte blonderad!
Taking about the beach – the other day I got a proposal I easily could resist. A corpulent man wanted to drive me to another and better beach, according to him. His language knowledge was limited and the positive thing was that my Greek seems to be rather advanced. He asked if I came from Russia or Rumania so his awareness about nationalities were non-existent. Hey, I´m not even blonde!

Projektet kring min lånecykel ska troligtvis avancera ikväll. Jag hoppas få se hur den ser ut och eventuellt ska den sen vidare till cykelverkstaden. Återstår att se hur länge den blir kvar där. Det vore bra om jag hann använda den åtminstone lite grann innan det är dags att åka hem.
I hope the project with the bicycle will continue tonight. I might get a chance to have a look at it before we take it to the service. The question is how long the service will take? It would be good if I have a chance to use it before leaving Patra.

Myggen är fortsättningsvis otroligt attraherade av mig och känslan är inte ömsesidig. Jag kan ha en viss förståelse för att de finska myggen gillar mig men jag hade ju hoppats på att de grekiska hade en annan smak.
The mosquitoes continue to be attracted of me and it is not mutual. I mean I can understand if the Finnish mosquitoes likes me but I hoped that the Greek ones have a different taste.


För er information så har jag hört en Eurovisionslåt till på radion. Isländska Yoanna och hennes ”Is It True” är ju helt rätt bland alla dramatiska grekiska hjärta-smärta-sånger.
I heard another Eurovision song the other day on a Greek radio station. Yoanna and “Is It True” is a perfect song among the other Greek heartbreaking tunes.

Trevig Midsommar till alla. Här blir det ingen sill men vad gör det när det finns solmogna tomater som smakar ljuvligt. Happy Midsummer to all of you. No herring for me but I don’t mind. I can live on sweet Greek tomatoes.

Inga kommentarer: