onsdag 24 juni 2009

En vecka fylld av underhållning, utmaningar och upplevelser / A week full of entertainment, challenges and experiences


The Rio-Antirio bridge is a cable-stayed bridge linking the cities of Rio, near to Patra, and Antirio on the western mainland Greece. I call it the “Anna Vissi bridge”. Check the video clip of her Eurovision entry 2006 “Everything”: http://www.youtube.com/watch?v=ykieAsZsvOE



Måndagens underhållning / Monday’s entertainment:
Dagen var mulen och vi förärades med några häftiga regnskurar vilket är ganska ovanligt för årstiden. Det passade alldeles ypperligt eftersom jag behövde göra en uppryckning av mina naglar. Jag hade assistans av mina side-kicks, Rotis och Thanassis, som intresserat deltog i hur processen framskred. Herrarna hade redan innan bestämt sig för en rosaaktig färg men efter att ha testat 5-6 olika nyanser enades vi till slut om en somrigt röd färg med lite silverglitter ovanpå. Alla tre blev ytterst nöjda med resultatet.

The day was cloudy and we got some heavy rain showers – quite unusual for the time of the year. It was a perfect day for refreshing my nails. I had assistance of my two side-kicks, Rotis and Thanassis, who showed a great interest in the nail process. The gays had already decided for a pinkish color but after testing 5-6 different tints we ended up with a summer-kind-of-red with a coat of silver glitter. All three of us were very satisfied with the result.

Tisdagens utmaning / Tuesday’s challange:
Att tillreda en grekisk höna som Nisos fått av en patient. Detta fågelfä var visserligen plockad och innankråmet borttaget men det var nog så komplicerat ändå. Största problemet var knivarna. Jag säger det igen - åk aldrig någonstans utan att ta med en egen ordentlig kniv. Förr eller senare hamnar man i köket (i alla fall jag) och upptäcker att knivbeståndet är under all kritik. Skinnet på dessa flygande varelse är ju dessutom rätt segt. Med hjälp av sax och andra verktyg lyckades jag få höna i mindre bitar så att den åtminstone fick plats i en kastrull. Det färdiga resultatet smakade ypperligt och tur var väl det. MEN – i fortsättningen föredrar jag kycklingfilé. Med andra ord: ”Gör inte en höna av en fjäder”.

To prepare a hen that Nisos got from a patient. This bird-kind-of-thing was of course without feathers and the inside was rather “clean”, but still it became complicated, because of the knives. I say it again – never go anywhere without an own proper knife. Sooner or later you end up in the kitchen (at least I) and you will discover that the collection is worth to criticize. The skin of our flying friends is rather tough but with help of a scissor and other tools I managed to get the hen into a saucepan. The readymade dish became delicious after all BUT in the future I will go for chicken filet. With other words: “Do not make a mountain out of a molehill”

Onsdagens upplevelse / The Wednesday’s experience:
Att betala en parkeringsbot som vi fick i måndags på grund av mina naglar. Betalning via internet har inte slagit igenom här och det går heller inte att betala genom att besöka en bank. Betalning ska ske direkt hos Patras kommun. När jag väl hittat dit gäller det att veta var man börjar. Del 1 i processen var mannen, som användandes ett stycke pekfinger på sin dator, lyckades hitta boten. Jag får ett papper av honom som jag går med till nästa lucka. Där byter damen ut detta papper till två nya kvittoliknade papper. Därefter fortsätter jag till nästa lucka där båda kvittopappren stämplas. Här får jag dessutom äntligen betala, varvid jag får behålla det ena stämplade kvittot. Men det positiva är att om man betalar i tid, inom 10 dagar, så halveras boten! Jag slapp undan med 10 € istället för 20. Som alltid har ”myntet två sidor”.
To pay the parking fine we got on Monday because of my nails. Payment via internet is not a success in this country yet. Nor you can pay a fine by visiting a bank. The payment has to be done directly to the municipal of Patra. Finally I found the office and the next step is to find out the procedure. Part 1 was the man, who used one of his index fingers, to look for the fine in his computer. I got a paper from him which I took to the next counter. The woman changed it into two receipts. Then I continue with part 3, to the next counter where I got the two receipts stamped. Finally I can also pay here and I get one of the stamped receipts in return. But the positive thing is that if you pay on time, within 10 days, you get a fine discount of 50%! I paid only 10€ instead of 20€. As always there are “two sides of the coins”.

Lästips:
DN’s Bevara-ord-kampanj
http://www.dn.se/dnbok/enormt-gensvar-i-bevara-ord-kampanjen-1.896368

torsdag 18 juni 2009

Lata dagar i Patra / Lazy days in Patra. Happy Midsummer to all of you!


Lata dagar i Patra / Lazy days in Patra. Happy Midsummer to all of you!
Jag huserar nästan en hel vecka på egen hand i Patra.
One week by myself in Patra.


I helgen förväntas lägenhetsinnehavaren Nisos dyka upp tillsammans med Rotis och Thanassis. De går nu under smeknamnet ”my Greek husbands”. I kväll får jag göra en större shoppingrunda och fylla på förråden. Som det kanske framkommit tidigare så kretsar en stor del av tillvaron i detta land kring maten.
During the weekend my friend Nisos, the owner of the apartment, will be together with our friends Rotis and Thanassis. They are also called “my Greek husbands”. Time for to do an excursion to super market Alfa Bita to fill the fridge. As you might know it’s a lot of focus around food in the country. I do not mind!

Mina lata dagar ägnar jag mig åt besök på stranden, läsning och min STORA UPPGIFT – att sköta om växtligheten här på balkongerna. Det är många växter som ska vattnas. Stora som små och inte två krukor med samma innehåll. Tur att det finns vattenslang för ändamålet.
I spend my lazy days on the beach, read books and I have ONE BIG important task – to take care of the plants at the balconies. They are many, small and big and none of them seem to be of the same species. Luckily there is hose.

På tal om stranden så fick jag häromdagen ett erbjudande som jag med lätthet kunde motstå. En något överviktig man vill köra mig till en bättre strand – åtminstone enligt hans åsikt. Hans språkkunskaper i utrikiska var obefintliga så det positiva var att mina grekiska kunskaper plötsligt kändes avancerade. Att fråga mig om jag kom från Ryssland eller Rumänien tyder på att han även hade dålig människokännedom. Men hallå - jag är ju dock inte blonderad!
Taking about the beach – the other day I got a proposal I easily could resist. A corpulent man wanted to drive me to another and better beach, according to him. His language knowledge was limited and the positive thing was that my Greek seems to be rather advanced. He asked if I came from Russia or Rumania so his awareness about nationalities were non-existent. Hey, I´m not even blonde!

Projektet kring min lånecykel ska troligtvis avancera ikväll. Jag hoppas få se hur den ser ut och eventuellt ska den sen vidare till cykelverkstaden. Återstår att se hur länge den blir kvar där. Det vore bra om jag hann använda den åtminstone lite grann innan det är dags att åka hem.
I hope the project with the bicycle will continue tonight. I might get a chance to have a look at it before we take it to the service. The question is how long the service will take? It would be good if I have a chance to use it before leaving Patra.

Myggen är fortsättningsvis otroligt attraherade av mig och känslan är inte ömsesidig. Jag kan ha en viss förståelse för att de finska myggen gillar mig men jag hade ju hoppats på att de grekiska hade en annan smak.
The mosquitoes continue to be attracted of me and it is not mutual. I mean I can understand if the Finnish mosquitoes likes me but I hoped that the Greek ones have a different taste.


För er information så har jag hört en Eurovisionslåt till på radion. Isländska Yoanna och hennes ”Is It True” är ju helt rätt bland alla dramatiska grekiska hjärta-smärta-sånger.
I heard another Eurovision song the other day on a Greek radio station. Yoanna and “Is It True” is a perfect song among the other Greek heartbreaking tunes.

Trevig Midsommar till alla. Här blir det ingen sill men vad gör det när det finns solmogna tomater som smakar ljuvligt. Happy Midsummer to all of you. No herring for me but I don’t mind. I can live on sweet Greek tomatoes.

söndag 14 juni 2009

“Energy” with Dusa Nerenda is the perfect driving-to-the-seaside-song



The first swim, especially the first Greek swim, of the year is very special. After
4 days of heat wave I finally saw and felt the sea. A trip in the direction of Suonio and my swimming season has started. It will continue in Patra very soon.


Next time I hope to see the Temple of Poseidon as well.


My dear Greek friends insisted on playing Eurovision and schlager music in the car and I was a bit surprised that they had such a variety of ESC music, until I found out that the CD came from me! Rotis’ new favorite is “Energy” with Dusa Nerenda (Slovenian entry 2002). It has always been one of mine too and now I found a new dimension of this song. I strongly recommend “Energy” on very high volume, driving a car and let the wind blow through your hair. It gives the opportunity for having disco in the car meanwhile you pretend you are a famous concert pianist. As a contrast I suggest you continue with Lill-Babs and “Leva Livet”, because “Living the Life” is exactly what we all want to do, won’t we! For the moment I prefer to do it in Greece instead of rainy, cold Stockholm. June has turned out to be the coldest month for the last 50 years. Believe me – I’m happy not to be there!


For a spontaneous evening dance I suggest you to go to Archangelos – a small bar with a friendly atmosphere at Konstantinopoulos Street. It’s a place where you can listen to all the Greek songs you wish you could sing and understand the lyrics of.

fredag 12 juni 2009

Is it weird to listen to Shirley Clamp at a bar in Gazi, Athens?


Värmen fortgår och jag är numera betrodd med ett grekiskt mobilnummer. Det kanske är en början till grekiskt medborgarskap.

En promenad runt Akropolis är aldrig fel, oavsett det är ljust eller mörkt. Det är någonting magisk med detta område och med utsikten mot templet högst upp, som påminner oss om historiens betydelse för vad vi har idag. Ska bli intressant att besöka det nya museet som snart slår upp sina portar efter flera år av byggande. Vi har redan bestämt med Vivi att vi ska sitta i restaurangen högst upp och dricka vin, efter att vi tittat på utställningen.

Stadsdelen Gazi, där gårdagskvällen tillbringades är numera det mest trendiga området i Aten, om man vill synas. När Eurovision gick av stapel här 2006 låg Euroclub inhyst i ett gammalt fabriksområde. Resten var ingenting. Nu kryllar det av barer, restauranger och klubbar. En torsdagskväll går det knappt att ta sig fram på grund av alla människor som kommit på samma idé som vi, dvs. hitta en ledig uteservering. Allt löser sig dock med lite förvirrad grekisk planering.

Efter ett tag skulle vi, Vivi, Rotis, Thanassis och Alexandros, ändå till Antonios på Sodade. Där fick vi oss en rejäl dos av schlager med både Shirley Clamp, Carola, ABBA, Ace of Base, Måns Z med flera. Jag kan förstå om mina grekiska vänner ibland ser något frågande ut. Men jag skyller på schlager-fantasten Alexandros som kan alla svenska texter - innan han börjat sin svenska kurs! Imponerande. Nåja – kanske berodde det lite på min närvaro också.
Tack till DJ Antonios. Jag kommer tillbaka med Tor och så har jag rekommenderat stället till ett flertal andra kommande Aten-besökare.Det finns en del intressanta inredningsdetaljer att lägga på minnet. Däremot saknades krokar för handväskor i baren.

(Adress: Sodade, 10 Triptopolemou, Gazi (tel. 210/346-8657; www.sodade.gr)



1 juli blir det förbjudet att röka inomhus i offentliga lokaler. Vem hade trott det om Europas med ”cigarettifierade” land. Det är dock lite oklart hur den nya lagen ska tillämpas, speciellt för restauranger. Barer under 70 kvm kan välja om de ska vara rök- eller icke-rök ställen. Med tanke på klimatet så behöver grekerna inte frysa de första månaderna när de sitter utomhus och marknaden för fleece-filtar är tillsvidare tveksam.

torsdag 11 juni 2009

Alexander Rybak och Fairytale spelas i Grekland


Vad är det första jag får höra när jag sätter mig i en taxi på flygplatsen i Aten? Jo - Alexander Rybak och Fairytale. Trots att det är mitt i natten. Det kan faktiskt betyda att årets vinnarlåt spelas utanför den egna landsgränsen, ja utanför Norden.

Lite senare än planerat har jag äntligen landat i Aten. Det är mitt i natten men vad gör det när man känner doften och värmen som kommer emot utanför flygplansdörren. Känns som en befrielse att lämna regn och en temperatur på 10 grader bakom sig hemma i Stockholm. Det är en ren lyx att sitta på Sofias och Vivis balkong i Galatsi, dricka kaffe och färskpressad apelsinjuice, allt medan bilarna susar förbi i bakgrunden i den 35 gradiga hettan. Jag kallar det numera ”Xenodohiío Sofia” = Hotell Sofia, eftersom Sofia står för serveringen och det där med att få hjälpa till är inte lönt att försöka sig på. Då och då åker grönsaksmannen förbi med megafonen på full styrka för att ingen ska missa att han säljer både patátes, domátes och portokália.

Sofia och jag kommunicerar på vårt eget vis. Hon berättar saker på grekiska och det mesta förstår jag inget av. Då och då är det några ord som är bekanta. Däremellan slår jag flitigt i den grekiska ordboken.


Den 20 juni invigs nya Akropolis museet i Aten. Vivi är ledig från sitt jobb och vi ska ta en titt på hur långt de har kommit. Ikväll ska jag hälsa på hos min Eurovision-DJ-kompis Antonios på baren Sodae där han spelar.
Även om jag gillar Aten med allt dess stök och bök så finns det tyvärr negativa sidor också. Visste ni att Aten numera är en av de dyraste kaffestäderna i Europa. En ynka liten espresso börjar närma sig 5 €. Vattnet till kaffet är fortfarande gratis. Undrar när det försvinner.